Иврит
| |||
| |||
Өөрын нэрэ |
Мүнөөнэй: [ivˈʁit] Библиин: [ʕibˈrit] | ||
Тараалга | Израиль | ||
Газар | Израилиин Нютаг | ||
Угсаатан |
Израильшууд; Еврейшүүд ба Самаришууд | ||
Үхэһэн |
Мишнаит Иврит яряанай хэлэн МЭ 5-р зуунда үхэжэ дууһаһан, Библиин ивриттэй хамта мүргэлэй хэлэн боложо үлдэһэнҺэргээлгэ
МЭ 19-р зуунай | эсэсдэ һэргээгдэһэн. Мүнөөнэй ивридээр 9 сая хүн яридаг ба 5 сая хүнэй түрэлхи хэлэн юм(2017)Хэлэнэй ангилал
| Афро-Ази
|
Эртын формууд |
Библиин Иврит
| ||
Стандарт хэлбэрнүүд |
Мүнөөнэй Иврит
| ||
Еврей бэшэг Иврит Брайль Палео-Иврит бэшэг (Хуушанай Библиин Иврит) Императорой Арамей бэшэг (Орой Библиин Иврит) | |||
Гаранай хэлбэрнүүд |
Дохёоной Иврит (тэмдэгтэ хүргүүлһэн ярианай Иврит)[6] | ||
Улас |
Мүнөөнэй Иврит мэтэ)[7] | ||
Орон нютаг |
Тохируулагша байгууллага
Иврит Хэлэнэй | Академи האקדמיה ללשון העברית (ha-akademyah la- lashon ha-ʿivrit) | |
ISO 639-1 |
Шаблон:ISO 639-1 | ||
ISO 639-2 |
Шаблон:ISO 639-2 | ||
ISO 639-3 |
Ондоо: heb – Мүнөөнэй Иврит hbo – Классическа Иврит smp – Самариин Иврит obm – Моавит xdm – Эдомит | ||
Glottolog |
hebr1246 | ||
Linguasphere |
12-AAB-a |
Иврит хэлэн (Еврей бэшэг: עִבְרִית, туһаламжа·мэдээсэл), IPA: [ivˈʁit] гү, али [ʕivˈɾit]; Самари бэшэг: ࠏࠁࠓࠉࠕ; Палео-Иврит бэшэг: 𐤏𐤁𐤓𐤉𐤕) гээшэ Афро-Азиин хэлэнэй бүлэгэй семидэй бүлэдэ багтаадаг палестинэшүүдэй нютагта ажамидарһан еврейнүүдэй түрэлхи хэлэн байһан эртын иврит (тус хэлээр танах бэшэгдэһэн дээрэһээ арюун номой иврит гэнэ) болон мүнөө үеын Израилиин албан ёһоной хэлэн болохо мүнөө үеын иврит хоёрые илгаарна. Арюун ном бэшэгдэһэн ивридые «арюун хөөрэн» гэһэн удхатайгаар «лашон а-кодеш» (לשון הקודשלשון הקודש) гэжэ нэрлэнэ.
Эртын иврит хэлэн еврейнүүдэй дэлхэйн ондоо газар нютагаар тархан һуурижажа (диаспора) эхилһээр аажам аажамаар үгы болгожо, хожомдо еврейнүүдэй ажаһуудаг нютаг бүридэ ивридэй орондо сефард, идиш гэхэ мэтэ хэлэнүүдые үдэр бүри ажамидаралда хэрэглэжэ эхилбэ. Ушар дээрэһээ 2000 шахуу жэлэй үлүү иудаизмын хэлэн байһан иврит миин лэ библи (танах), мишна, залбарал ба еврейнүүдэй хоорондо харилсаанда хэрэглэгдэжэ байһан. Хариншье һаа, XX зуун жэлдэ иврит хэлэн Израиль улас байгуулһан хада мүнөө үеын иврит боложо дахин һэргэбэ.
Тус хэлэниие нэрлэхэдээ хэрэглэдэг «иври» хадаа манай ээрын үмэнэ Евфрат мүрэниие гаталжа Палестинэдэ һуурижажа ерэһэн «еврей» арад зоной нэрэһээ гараба гээшэ. МЭҮ 3000 оной шахуу Халдей нютагай Урһаа (мүнөө Иракай Телль-Эль-Мукайяр) Ханаан газараар (мүнөөгэй Израиль ба Палестинэ) нүүдэжэ ерэһэн Авраамай зон еврейнүүд гээд, тэрэнэй хэлэн иврит болоно.
Араб хэлэн мэтэ баруунһаа зүүн тээ бэшэхэ дүримтэй, хашалган үзэг байдаг аад, аялган хэрэггүй бэшэгтэй. «Некудот» гэжэ аялганай тэмдэг (аялуулга) байдагшье һаа, тус үзэгүүд юрэдөө хэрэглэгдэдэггүй аад, хари үгэнүүдые гү, али маша тодорхой бэшэбэл хэрэглэгдэнэ.
Иврит хэлэн араб хэлэнһээ, герман хэлэнһээ абтаһан үгэнүүд олон байна.
Абяалбар зүй
Гиигүүлэгшэ
Прото-Семит | IPA | Иврит | Жэшээ | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
бэшэг | Библиин | Тибериин | Мүнөөнэй | Үгэ | Удха | |||
Ошибка скрипта: Функции «transl» не существует. | [b] | ב3 | Ошибка скрипта: Функции «transl» не существует./Ошибка скрипта: Функции «transl» не существует. | /b/ | /v/, /b/ | /v/, /b/ | בית | гэр |
Ошибка скрипта: Функции «transl» не существует. | [d] | ד3 | Ошибка скрипта: Функции «transl» не существует./Ошибка скрипта: Функции «transl» не существует. | /d/ | /ð/, /d/ | /d/ | דב | баабгай |
Ошибка скрипта: Функции «transl» не существует. | [ɡ] | ג3 | Ошибка скрипта: Функции «transl» не существует./Ошибка скрипта: Функции «transl» не существует. | /ɡ/ | /ɣ/, /g/ | /ɡ/ | גמל | тэмээн |
Ошибка скрипта: Функции «transl» не существует. | [p] | פ3 | Ошибка скрипта: Функции «transl» не существует./Ошибка скрипта: Функции «transl» не существует. | /p/ | /f/, /p/ | /f/, /p/ | פחם | нүүрһэн |
Ошибка скрипта: Функции «transl» не существует. | [t] | ת3 | Ошибка скрипта: Функции «transl» не существует./Ошибка скрипта: Функции «transl» не существует. | /t/ | /θ/, /t/ | /t/ | תמר | пальма |
Ошибка скрипта: Функции «transl» не существует. | [k] | כ3 | Ошибка скрипта: Функции «transl» не существует./Ошибка скрипта: Функции «transl» не существует. | /k/ | /x/, /k/ | /χ/, /k/ | כוכב | одон |
Ошибка скрипта: Функции «transl» не существует. | [tʼ] | ט | Ошибка скрипта: Функции «transl» не существует. | /tˤ/ | /tˤ/ | /t/ | טבח | бэлдэхэ |
Ошибка скрипта: Функции «transl» не существует. | [kʼ] | ק | Ошибка скрипта: Функции «transl» не существует. | /kˤ/ | /q/ | /k/ | קבר | булаша |
Ошибка скрипта: Функции «transl» не существует. | [ð] / [d͡ð] | ז2 | Ошибка скрипта: Функции «transl» не существует. | /z/ | /z/ | /z/ | זכר | эрэ |
Ошибка скрипта: Функции «transl» не существует. | [z] / [d͡z] | זרק | шэдэхэ | |||||
Ошибка скрипта: Функции «transl» не существует. | [s] / [t͡s] | ס | Ошибка скрипта: Функции «transl» не существует. | /s/ | /s/ | /s/ | סוכר | саахар |
Ошибка скрипта: Функции «transl» не существует. | [ʃ] / [t͡ʃ] | שׁ2 | Ошибка скрипта: Функции «transl» не существует. | /ʃ/ | /ʃ/ | /ʃ/ | שׁמים | тэнгэри |
Ошибка скрипта: Функции «transl» не существует. | [θ] / [t͡θ] | שׁמונה | найман | |||||
Ошибка скрипта: Функции «transl» не существует. | [ɬ] / [t͡ɬ] | שׂ1 | Ошибка скрипта: Функции «transl» не существует. | /ɬ/ | /s/ | /s/ | שׂמאל | зүүн |
Ошибка скрипта: Функции «transl» не существует. | [θʼ] / [t͡θʼ] | צ | Ошибка скрипта: Функции «transl» не существует. | /sˤ/ | /sˤ/ | /ts/ | צל | һүүдэр |
Ошибка скрипта: Функции «transl» не существует. | [sʼ] / [t͡sʼ] | צרח | хашхарһан | |||||
Ошибка скрипта: Функции «transl» не существует. | [ɬʼ] / [t͡ɬʼ] | צחק | энеэһэн | |||||
Ошибка скрипта: Функции «transl» не существует. | [ɣ]~[ʁ] | ע | Ошибка скрипта: Функции «transl» не существует. | /ʁ/ | /ʕ/ | /ʔ/, - | עורב | турлааг |
Ошибка скрипта: Функции «transl» не существует. | [ʕ] | /ʕ/ | עשׂר | арбан | ||||
Ошибка скрипта: Функции «transl» не существует. | [ʔ] | א | Ошибка скрипта: Функции «transl» не существует. | /ʔ/ | /ʔ/ | /ʔ/, - | אב | аба |
Ошибка скрипта: Функции «transl» не существует. | [x]~[χ] | ח2 | Ошибка скрипта: Функции «transl» не существует. | /χ/ | /ħ/ | /χ/ | חמשׁ | табан |
Ошибка скрипта: Функции «transl» не существует. | [ħ] | /ħ/ | חבל | аргамжа | ||||
Ошибка скрипта: Функции «transl» не существует. | [h] | ה | Ошибка скрипта: Функции «transl» не существует. | /h/ | /h/ | /h/, - | הגר | эмигрировалһэн |
Ошибка скрипта: Функции «transl» не существует. | [m] | מ | Ошибка скрипта: Функции «transl» не существует. | /m/ | /m/ | /m/ | מים | уһан |
Ошибка скрипта: Функции «transl» не существует. | [n] | נ | Ошибка скрипта: Функции «transl» не существует. | /n/ | /n/ | /n/ | נביא | үзэлшэ |
Ошибка скрипта: Функции «transl» не существует. | [ɾ] | ר | Ошибка скрипта: Функции «transl» не существует. | /ɾ/ | /ɾ/ | /ʁ/ | רגל | хүл |
Ошибка скрипта: Функции «transl» не существует. | [l] | ל | Ошибка скрипта: Функции «transl» не существует. | /l/ | /l/ | /l/ | לשׁון | хэлэн |
Ошибка скрипта: Функции «transl» не существует. | [j] | י | Ошибка скрипта: Функции «transl» не существует. | /j/ | /j/ | /j/ | יד | гар |
Ошибка скрипта: Функции «transl» не существует. | [w] | ו | Ошибка скрипта: Функции «transl» не существует. | /w/ | /w/ | /v/ | ורד | розо |
Прото-Семит | IPA | Иврит | Библиин | Тибериин | Мүнөөнэй | Жэшээ |
Ивридэй үзэглэл
Үзэгүүд (хашалган)
Алеф | Бет | Гимель | Далет | Һэ | Вав | Зайн | Хэт | Тэт | Йуд | Каф |
א א | ב ב | ג ג | ד ד | ה ה | ו ו | ז ז | ח ח | ט ט | י י | כ כ |
ך ך | ||||||||||
Ламед | Мем | Нун | Самэх | Айн | Пэ | Цади | Коф | Рэш | Шин | Тав |
ל ל | מ מ | נ נ | ס ס | ע ע | פ פ | צ צ | ק ק | ר ר | ש ש | ת ת |
ם ם | ן ן | ף ף | ץ ץ |
Зүүлтэ
- Sephardi: [ʕivˈɾit]; Iraqi: [ʕibˈriːθ]; Yemenite: [ʕivˈriːθ]; Ashkenazi: [iv'ʀis] or [iv'ris] strict pronunciation [ʔiv'ris] or [ʔiv'ʀis]
- ↑ Sáenz-Badillos (1993)
- ↑ H. S. Nyberg 1952. Hebreisk Grammatik. s. 2. Reprinted in Sweden by Universitetstryckeriet, Uppsala 2006.
- Шаблон:Ethnologue19
Шаблон:Ethnologue19
Шаблон:Ethnologue19
Шаблон:Ethnologue19
Шаблон:Ethnologue19 - ↑ Hebrew.
- ↑ (2013) A Language in Space: The Story of Israeli Sign Language.
- ↑ Basic Law: Israel - the Nation State of the Jewish People. The State of Israel.
- ↑ Pisarek, Walery. The relationship between official and minority languages in Poland. European Federation of National Institutions for Language.
- ↑ Constitution of the Republic of South Africa, 1996 – Chapter 1: Founding Provisions | South African Government.